Marauders' Time: Торжественно клянемся...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » FlashBack » 1971 Лучик света в черноте его дней [Narcissa Black, Severus Snape]


1971 Лучик света в черноте его дней [Narcissa Black, Severus Snape]

Сообщений 1 страница 10 из 25

1

Место действия: Класс зельеварения
Действующие лица: Нарцисса Блэк, Северус Снейп
Время действия: 3 сентября 1971 года
Краткое описание ситуации: Первый вдвойне долгожданный урок для Северуса Снейпа. Зельеварение. Первая обида и первое разочарование. Первое зарождение дружбы... в Хогвартсе.

0

2

Severus T. Snape

Наконец-то! Первый урок, да еще какой! Его любимое зальеварение. Конечно, огорчает тот факт, что пара будет сдвоенная с «гриффиндором», но даже такое положение вещей не омрачает хорошего настроения, тем более, он встретится там с Лили! Вчера никакой возможности пересечься с ней не было. Северус не выходил из спальни мальчишек, целый день сидел на своей кровати, уткнувшись в учебник по зельям, и изучал, нет, не первую тему – ее он знал наизусть еще в начале лета, а содержание, сравнивал, что он уже знает, а что нет. Он был уверен, что Лили у себя в гриффиндорской башне так же листает учебник и изучает первую тему. Иначе быть не могло. Лили всегда стремилась быть первой, особенно, если речь идет об учебе. Она готова вгрызаться в зубодробительные статьи, учить материал и, если покажется мало, взять дополнительную литературу. В этом они похожи.
Сверившись с часами – до первого урока десять минут – Северус покидал в портфель учебник, чернильницу, перья и пергаменты. Подхватив котелок, Снейп на минуту задержался на выходе, мечтательно прикрыв глаза, и шумно выдохнул. Вот он – первый шаг в новую жизнь. Захлопнув дверь мальчишеской спальни, слизеринец поспешил на урок, который будет вести их декан. Опоздать, значит проявить неуважение к учителю и преподаваемому им предмету, а портить отношения со своим деканом Снейп не был намерен.
Лили! Он скоро увидит Лили. Ускорившись, Северус спустился на два пролета ниже, торопливо завернул за угол. Вот он – кабинет зельеварения. Еще позавчера, как только расстался с Лили, он разузнал, где находятся аудитории. Большинство пар будет проходить, конечно же, в подземельях, но это даже лучше. Он любил полумрак, прохладу и полную тишину. Слившись с общим потоком первокурсников, Снейп юркнул в кабинет и застыл в нерешительности. Куда ему сесть?
- Дарова Нюниус! – кто-то хлопнул его по плечу, отпихнув в сторону от прохода. Блэк. Потерев ушибленную ключицу, Снейп снова осмотрелся. В глазах предательски защипало. Лили сидит в компании Блэка и Поттера? Но почему? Северус поймал ухмыляющийся взгляд Поттера, видел, как Блэк склонился над ним и что-то прошептал на ухо. Видел, как Блэк выпрямился и, чтобы услышали все и в том числе Снейп, нарочно громко сказал:
- С дырявой посудиной приперся, - побелев, слизеринец уселся за единственную свободную парту в конце ряда. Лили его так и не заметила, полностью поглощенная содержанием учебника. Вздохнув, Северус поставил на стол котел и разложил письменные принадлежности. Мимо проходили лощеные, хорошо одетые, с надменными выражениями лиц слизеринцы.
- Здесь не… - поморщившись, Нотт – Снейп успел вчера с ним «познакомиться» - задрав подбородок выше носа, прошествовал мимо.
«Больно надо было», - оскорблено подумал Снейп. Втянув голов, согнувшись над партой в три погибели, так, чтобы сальные неаккуратные волосы закрывали большую часть лица, Снейп старался быть как можно незаметнее. До начала урока оставалось около трех минут. Предвкушение сменилось горьким разочарованием. Лили сейчас вне зоны досягаемости, окруженная самоуверенными болванами. До поступления в Хогварст Снейп мечтал, что он и Лили будут ходить вместе на уроки, сидеть за одной партой, вместе делать домашнее задание и всегда помогать друг другу. Мечтал… А что теперь? Он снова чувствует пустоту и одиночество. Когда распределительная Шляпа, расположившись на голове Лили, выкрикнула «Гриффиндор», Северусу показалось, что Шляпа зачитала приговор. Тогда он проигнорировал тревожный сигнал подсознания, теперь же сам ощущает на своей шкуре последствия «приговора». Сложив руки на парте, Снейп склонил голову и начал терпеливо ждать урока.
«Изгой».

0

3

Narcissa D. Black

Нарцисса полночи восторженно листала учебник по зельеварению. Это было так интересно, что она не могла оторваться. Ей не терпелось начать приготовление какого-нибудь зелья. Девочка мысленно представляла, как будет смешивать необходимые ингредиенты в новом, блестящем котелке, как у нее будет получаться, и декан похвалит ее за старательность, а потом она сможет написать маме, что она самая лучшая, что она никогда не опозорит фамилию Блэк. Проснувшись по первому же звону будильника, девочка соскочила с кровати, начав одеваться. Тщательно разгладила складки форменной юбки, воротничок рубашки, потуже затянула галстук, поправила безрукавку. Расчесав светлые волосы, связала их в хвост темно-зеленой ленточкой. Подтянула гольфы, расправила бантики на туфлях и, подхватив сумку, старательно собранную с вечера, отправилась на завтрак. Завтрак был не таким чудесным, как дома, но весьма неплох. Наливая в кубок тыквенного сока, Нарцисса решила еще раз прочесть первую главу, но вот незадача, учебника в сумке не оказалось. Сердце екнуло. Но, конечно же, он остался на прикроватной тумбочке, там, куда девочка положила его перед тем, как уснуть. Мысленно уговаривая себя не торопиться, потому что истинные леди не торопятся, даже если опаздывают, Нарцисса отставила кубок с соком и практически бегом кинулась обратно в комнату. Посему девочка и пришла последней на урок, правда до появления преподавателя. Остановившись на пороге кабинета, Нарцисса огляделась. Свободных мест было два – в конце ряда с темноволосым мальчиком, на которого то и дело поглядывал кузен Сириус, перешептываясь с мальчиком в очках, и на первой парте, прямо перед носом преподавателя. Как бы сильно не хотелось Нарциссе быть замеченной Слагхорном, но садиться прямо перед ним было боязно. Да и не понравились девочке взгляды, которые Сириус бросал на мальчишку за последней партой. А мальчик, между прочим, был слизеринцем, а не как Сириус – гриффиндорцем, позором рода. Расставив приоритеты, Нарцисса подошла к мальчику за последней партой:
- Привет. Я могу здесь сесть? – спросила она и, не дожидаясь ответа, пристроила свой котел на парте, присаживаясь рядом, и начиная выкладывать из сумки необходимые для занятия предметы.

0

4

Severus T. Snape

Преподаватель задерживается. «Где же профессор Слагхорн?» Северусу хотелось, чтобы как можно скорее начался урок, и внимание гриффиндорцев переключилось на преподавателя. Ему не нравилось, что Поттер и Блэк шепчутся и подозрительно косятся в его сторону. Снейп был уверен - они что-то задумывают. Нет, разумеется, он не боялся каких-то гриффиндорских глупцов. Ему катастрофически не хотелось попасть в дурацкую ситуацию на глазах у самого декана его Дома. И ведь наверняка гриффииндорцы наплюют на все, в том числе и на так расхваленную в «истории магии» гриффиндоскую благородность и подстроят что-либо из ряда вон выходящее. Это будет выглядеть низко, гриффиндорцы поступят низко, но они будут уверенны в своей правоте и отрицать выставленные правилами рамки поведения. Естественно, они будут считать чуть ли не подвигом оскорбление. Низко и подло. Снейп не хотел становиться на их же путь, но иногда сдержаться довольно сложно, вспомнить хотя бы инцидент в Хогвартс-Экспрессе…
Сбоку раздался приятный мелодичный голос. Снейп невольно вздрогнул, но так и не оторвал взгляда от книги, почти касаясь кончиком носа пожелтевший страниц и старательно изображая последнюю стадию близорукости – так хотя бы он не заметен за спинами других студентов. Наверняка обращаются не к нему, а к кому-либо сидящему сбоку, быть может, находящемуся впереди. Разве с таким заморышем, как Северус Снейп, будет кто-нибудь сидеть? Нет.
Странно, почему ей никто не ответил? Снейп в какой-то прострации заметил, что рядом с его залатанным рукавом мантии мягко упало пушистое белоснежное перо. Распахнув глаза, Северус уставился на чуть подрагивающие кончики пера. Скользнув взглядом дальше по парте, слизеринец увидел новенький, со сверкающими позолоченными буквами «зельеварение» на переплете, учебник. «Обращались ко… мне?».
Снейп резко развернул голову в сторону, так, что позвонки шеи синхронно хрустнули, и недоуменно уставился на девочку, которая с невозмутимым видом продолжала дальше педантично раскладывала письменные принадлежности на парте.
- Н-нет, присаживайся, - с опозданием ответил Северус и, сглотнув, пробежался глазами по аудитории. Теперь все ясно. В классе нет больше свободных мест, а на первую парту она сесть, естественно, не пожелала. Удивительно то, что она не состроила гримасу отвращения, не посторонилась его. Снейп невольно подвинулся к самому краю парты, так, чтобы ненароком не задеть ее новую шелковую мантию.

0

5

Narcissa D. Black

Нарцисса разложила на парте предметы, необходимые как для конспектирования теории, так и для изучения практической части. Мальчик ей не отвечал некоторое время, уткнувшись в книгу. А может быть, просто не заметил? Но, когда ее пушистое белоснежное перо коснулось парты, он повернулся к ней и ответил. Нарцисса с трудом сдержала улыбку. Нельзя, нельзя, нельзя. Истинные леди выражают свою благосклонность легким кивком, а улыбка – это уже поощрение, куда большее, чем благосклонность. Но уголки губ все равно предательски дрогнули.
- Меня зовут Нарцисса Блэк, а тебя? - заметив взгляд, которым он обвел аудиторию, заговорила девочка, с интересом глядя на нового знакомого. Нет, конечно, если бы она не забыла учебник и не пришла так поздно, то вряд ли бы села вместе с ним. Наверное, предпочла бы кого-нибудь из девчонок, но, она опоздала. И теперь сидит рядом с этим мальчиком, который, кажется, потерянным или растерянным. Девочка склонила голову на бок, с интересом рассматривая Северуса голубыми глазами. Конечно, истинные леди так не делают. Они смотрят искоса, украдкой, чтобы, не дай Мерлин, никто не заподозрил их интереса. Но Нарциссе было очень интересно. И она ничего не могла с собой поделать. Кажется, она видела его на распределении, но имени не помнила. Находясь в таком восторге от церемонии, чтобы там не говорила Белла, считая, что нельзя перевозить чистокровных аристократов в этих лодках через озеро, что это ниже их достоинства. Но Нарциссе понравилось. Было весело. И чуточку страшно. Но страх быстро прошел. Блэки не боятся. Ничего не боятся. Это Блэков бояться, потому что Блэки древний чистокровный род, уходящий корнями, фестрал знает, в какие дали истории магического мира. Блэков все знают. Ну, разве только, магглорожденные не знаю, но и они узнают. Мальчик отодвинулся на самый краешек парты, будто она его стесняла или, быть может, ему не хотелось, чтобы с ним кто-то сидел? Нарцисса внимательно рассмотрела свои разложенные вещи. Вроде бы, она не слишком много места заняла.
- Я тебя стесняю? – задала девочка, мучающий ее вопрос. Мысленно пообещав себе, что уж с завтрашнего дня, точно возьмет себя в руки, и будет соблюдать все правила, которые должна соблюдать настоящая леди. Мама говорит, что любопытство до добра не доводит. И если хочешь что-то узнать, нужно идти обходными путями, а не переть напролом, как делает Сириус. Но Сириус-то, что? Он ничем интересным никогда не интересовался. Одним словом – гриффиндорец. Но если этот мальчик слизеринец, значит, они найдут общий язык. Ее взгляд скользнул по потертой книге с пожелтевшими страницами, по старенькому, практически общипанному, перу, по заплаткам на мантии. Но это отнюдь не отталкивало ее. Наоборот, добавляло еще больше интереса. С другой стороны, раз он слизеринец, значит, достойный!

0

6

Severus T. Snape

Нет, он не понимал. Почему бы ей, раз уж она так не хочет сидеть на первой парте перед профессором, просто сесть и терпеливо дождаться начала урока? Зачем эй это нужно? Почему разговаривает с ним? Ведь наверняка она представительница одного из древнейших родов Великобритании, так почему же она снизошла до общения с ним? Ведь чистокровные волшебники, имеющие хорошую родословную и большое состояние, не общаются с такими как он, считая их падалью, низшим сортом. Бунтарка? Снейп покосился на слизеринку. Нет. Не похожа. Наоборот, прилежная блюстительница сложившихся в роду традиций. Не ясно.
"Нарцисса", мысленно повторил Снейп, пробуя ее имя на вкус. В саду, где маленький Северус и Эйлин выращивали лечебные травы, были и цветы, среди которых росли и нарциссы. Белые цветки с оранжевой каемочкой внутри. Белый цветок - это аристократка Нарцисса, рыжий ореол - нездоровый интерес к нему, Северусу Снейпу, быть может, несколько граммов безбашенности, не так ли?
В класс из скрытой подсобки вышел довольный профессор Слагхорн, что-то напевая себе под нос. Остановившись, он обвел класс взглядом и развел руками.
- Прелестно, прелестно. Позвольте представится, профессор Слагхорн. С половиной присутствующих, - кивок в сторону скопления слизеринцев, - мы уже знакомы. Сейчас я хочу познакомится с гриффиндорской половиной, - профессор призвал свиток со своего стола, - Итак, я называю фамилию, и тот, чья фамилия будет названа, встает с места. Сириус Блэк!
"Блэк? Нарцисса Блэк?!!" Снейп, широко распахнув глаза, уставился на Нарциссу. "Они что, родственники?" Какой-то умник однажды высказал предположение, что все чистокровные маги состоят в родстве. Может быть, одинаковая фамилия еще ни о чем не говорит? Нарцисса вопросительно смотрела на него, чуть склонив голову. Кажется, она задала вопрос. Опомнившись, слизеринец представился.
- Северус Снейп, - разозлившись - а чего, собственно, теряться в догадках - Снейп проигнорировал второй вопрос Нарциссы и кивнул в сторону отвечающего на вопросы профессора Слагхорна Сириуса Блэка, - И кем же он тебе приходится?
Похожа ли она на Блэка? Стоит ли ее опасаться? Хотя... То, что они попали на разные факультеты уже о многом говорит, ведь так?

0

7

Narcissa D. Black

Как только декан вошел в аудиторию, девочка перевела взгляд на него. Это был забавный, на ее взгляд, мужчина, который суетился и витал где-то в своей реальности. Или искусно прикрывался каким-то своим простодушием, которое так странно было наблюдать у декана Слизерина. Белла говорила иначе. Сестра вообще была во всем куда более идеальной леди, чем сама Нарцисса. От осознания этого факт периодически делалось грустно, но девочка старалась. Пусть она никогда не будет такой же яркой, как Беллатрикс, но она сможет стать идальной. Как любимые мамины статуэтки на каминной полке. Белла часто говорила, что Нарцисса похожа на них. Во всяком случае, будет похожа, когда вырастет. Идеальная ровная белая кожа, идеально уложенные волосы, идеальная фигурка с тонкой талией и длинными ножками, идеальное личико, и идеальный характер и взгляд на мир. Она обязательно станет идеальной женой. И идеальной Блэк. Ей будут гордиться родители, также как гордятся Беллой. Пустившись в путаные обсуждения с самой собой одной из любимых тем, Нарцисса прослушала вступление декана и опомнилась лишь тогда, когда тот вызвал Сириуса. Сириус как всегда был «на высоте», выставив напоказ всю свою гриффиндорскую сущность. Девочка качнула головой. Бывает же, что в одной семье родятся такие разные люди. Нет, конечно, и они с Беллой и Медой были разными, но не настолько. Хоть Меда и училась на Рейвенкло, но это отнюдь не делало ее настолько чуждой их семейству, как Сириуса его повадки и бордово-золотые сочетания цветов на галстуке и нашивках.
Мальчик рядом с ней зашевелился и все-таки представился. Нарцисса перевела на него взгляд.
«Северус. Какое необычное и красивое имя», - опять потянуло улыбнуться. Губы так и норовили расползтись в стороны, несмотря на тщательное сдерживание этих порывов. Однако, убрать улыбку из глаз она пока точно не могла. Мальчик был серьезным, вдумчивым, по крайней мере, так ей показалось. А это значит, что с ним будет интересно. А еще он не был заносчив, не тянул слова, от чего те становились похожими на жеваное мычание, не манерничал, что, несомненно, отличало его от всех тех (не считая Сириуса), с кем привыкла общаться Нарцисса.
- Очень приятно, Северус, - ее взгляд переместился на кривляющегося Сириуса, - Он мой кузен, - тихо ответила на его вопрос девочка. – Но он всегда был себе на уме. У тетушки чуть приступ не случился, когда он оказался на Гриффиндоре. Впрочем, как говорит Белла, чего и следовало ожидать. Ведь на Слизерин всех подряд не берут. Нужно быть особенным, чтобы тебя отправили на Слизерин, - а еще Нарциссе не нравилась привычка периодически ссылаться на сестру или маму. И она пыталась бороться и с этим, но пока плохо получалось. Белла – умница, красавица, всегда все делает так, как следует. Ну, а про маму и говорить нечего, она истинная леди. Поэтому очень сложно было не приводить их доводы, и не соглашаться с ними.

0

8

Severus T. Snape

И все-таки никак не укладывалось в голове, как, а главное почему такая девочка из благородного рода общается с ним - нищим полукровкой. Противоестественно, как было бы, если летом шел снег. Это неправильно. Но так и есть. Наверняка со стороны он выглядит глупо. Заправив за ухо упавшие на глаза волосы, Снейп подпер рукой подбородок и бездумно начал листать учебник, чтобы хоть как-то скрыть свой интерес к девочке. Нет, странная какая-то, улыбается… Может, тоже что замышляет? Может быть, она в заговоре с Сириусом Блэком? Ведь она первая после Лили, кто его не сторонится и не кривит лицо, если вдруг наткнется на Северуса. Но не надо сбрасывать и тот факт, что она вполне может оказаться хорошей актрисой. Что если действительно в сговоре? Снейп снова покосился на Блэка – Слагхорн потерял к нему всяческий интерес и Блэк, воспользовавшись тем, что профессор ушел в другую часть аудитории знакомиться с кем-то еще, снова начал шептать что-то Поттеру и, судя по их ухмылочкам, они вернулись к своему плану.
Нарцисса начала свое повествование. Интересно. Значит, Сириус Блэк позор семьи? Как занимательно. Снейп втайне злорадствовал. Он читал подобные примеры и надо сказать, с отступниками от традиций рода поступали довольно жестоко. А значит… да то и значит. Кто бы мог подумать.
Не удержавшись, Северус снова перевел взгляд на Нарциссу. Прямая аристократическая осанка, молочная гладкая кожа, плавные отточенные движения, красивые голубые глаза… Слизеринец невольно залюбовался.
-… итак, сегодня я расскажу, что же такое зельеварение. Я думаю, вы уже догадались, о чем пойдет речь. Название состоит из двух слов «зелье» и «варение» в смысле «приготовление», а не вкусная фруктовая субстанция, - Слагхорн пытался шутить, - Зельеварение - наука о зельях. Дисциплина, изучающая приготовление магических зелий. Современный вариант алхимии…
Снейп раздосадовано покачал головой. Все это он уже читал в вводном параграфе. Он хотел знаний, новой информации, а не пройденного материала.
-… эта дисциплина обязательна до пятого курса. Студенты, сдавшие предмет на «выше ожидаемого» и, разумеется, на «превосходно», могут выбрать этот предмет как основной и на последних двух курсах…
Снейп вздохнул. Видимо, придется первый год откровенно скучать на парах. Нет, конечно, можно симулять уроки, проводя освободившееся время куда с большей пользой, заранее узнавать у однокурсников, когда планируется та или иная проверочная работа, появляться только на контрольных, успешно их писать и, быть может, заявляться на урок-другой для своевременного ответа… Но лишний раз засветится перед деканом Дома… это решило в пользу прилежного посещения уроков. Тем более, Гораций Слагхорн – любитель травить байки из своей жизни. Вчерашний вечер был тому доказательством, а значит, профессор мог рассказать что-нибудь интересненькое о своей карьере как зельевара. А это, несомненно, стоит послушать.
-… Процесс приготовления зелий очень тонок, и чтобы достигнуть желаемого эффекта, нужно самым тщательным образом соблюдать все инструкции. К этому предмету нельзя относиться спустя рукава. Вы не поймете всех тонкостей, если будете готовить домашние задания тяп-ляп или посредством простой зубрежки…
Снейп скрипнул зубами. Когда профессор уже перейдет от нудной теории к практике? Северус снова покосился на Нарциссу Блэк. Он не знал, о чем с ней говорить. До школы он ни с кем не общался - исключение составляют, конечно же, мама и Лили. Но Лили в основном сама щебетала о прошедшем дне, об успехах и хороших оценках в школе. Прерывалась только для того, чтобы расспросить Северуса о магическом мире, волшебной школе и просила показать что-нибудь интересное. Снейп терпеливо отвечал на ее вопросы, послушно выполнял капризы, но никогда сам не начинал разговор. Просто не знал, что можно сказать. Чтобы скрыть свое смущение, Северус начал рассматривать полки, заставленные различными колбами, пробирочками и баночками.

0

9

Narcissa D. Black

Нарцисса внимательно слушала профессора, но он практически в точности повторял параграф учебника, который девочка прочла еще вчера вечером. Поэтому взгляд голубых глаз постоянно сползал с широкой фигуры декана и переползал на Северуса. Мальчишка как-то странно реагировал на нее: то рассматривал, то отводил взгляд, кажется смущаясь. Нарциссе это нравилось. Она любила находиться в центре внимания, любила, когда на нее обращали внимание. Потому что, на истинную леди всегда обращают внимание. Потому что истинная леди мила всем. И все хотят добиться ее расположения.
- Я надеюсь, что у меня будет все в порядке с зельями. Хотя Профессор и повторяет написанное в учебнике. Мне нравится читать про зелья, но я никогда не пробовала их готовить, - снова обратилась девочка к Северусу. Кажется, ему было не очень интересно. Может ему не нравились зелья? Или он тоже читал учебник? Во всяком случае, выглядел мальчик серьезно, как и многие слизеринцы, но это же, не значит, что он должен серьезно относиться к учебе. Хотя, судя по разговору, наверное, все-таки должен.
- Жаль, что у нас пары с Гриффиндором. Белла говорит, что у гриффиндорцев вечно какие-нибудь проблемы с составлением зелий, и они постоянно у них убегают, взрываются или выливаются, - продолжала тихонько шептать Нарцисса, обращаясь к мальчику. – Белла – это моя сестра, она на втором курсе, - решила уточнить девочка, а то все время, ссылаясь на Беллатрикс, не была уверена, что Северус в курсе, кто она.
- А ты как относишься к зельям? – все-таки вести монолог ей нравилось не настолько, чтобы говорить не останавливаясь. Истинная леди должна интересоваться мнением окружающих, тем самым, показывая, что она их уважает и готова прислушаться к их мнению. Даже, если это не так.

0

10

Severus T. Snape

Северус оживился. Зелья были его любимой темой. С мамой он мог часами обсуждать те или иные свойства трав, расписывать сложные формулы зелий, в уме смешивать те или иные компоненты и просчитывать, какая реакция произойдет, а когда отец уходил на работу, торопился реализовать свои предположения и догадки на практике. Когда выходило отличное зелье, мама с улыбкой говорила, что у Северуса получится вкусный и сытый супчик, если же экспериментально зелье потерпело крах, Эйлин опять же с улыбкой сообщала, что Северус приготовил кашу. Снейп не любил кашу, и Эйлин любила подшучивать над сыном.
- У каждого преподавателя свой стиль донесения темы предмета до учеников. Возможно, он считает, что таким образом будет быстрее усваиваться материал студентами.
Стиль преподавания профессора Слагхорна раздражал, однако вступать с ним в спор Северус в любом случае не собирался. Быть может, это только вводная тема такая сухая и неинтересная. А может быть ему неинтересно еще и из-за того, что он чуть ли не наизусть знает первую часть учебника.
- Не могу не согласится, - Снейп попытался улыбнуться, но из-за отсутствия практики получилось кривоватенько, - Впрочем, что они есть… - пауза, - что их нет… - еще одна пауза, - на половину класса конкурентов меньше.
Снейп пожал плечами. Вчера Слагхорн объяснил, по какому принципу будут начисляться или отниматься баллы, сказал так же, что в конце года будут подведенные итоги и вручен кубок. Вчера же Снейп пообещал себе, что из-за него с факультета не снимут ни единого балла, более того, он примет самое активное участие в получении баллов, а главное кубка для своего Дома.
- Надеюсь, за их «постоянно убегающие, взрывающиеся или выливающиеся зелья» с «гриффиндора» всегда будут снимать баллы. Ну, я уверен, что так и будет, исходя из сказанного профессором Слагхорном вчера в гостиной.
Остановив свое механическое перелистывание страниц, слизеринец снова открыл учебник на вводной главе и, вперив свой взгляд в строчки, следил за произнесенными профессором предложениями и сравнивал их с напечатанным текстом. Интересно, на каком предложении Слагхорн собьется?
- Я люблю зелья. До поступления в школу я помогал маме приготавливать разные лечебные настойки и мази на продажу, выращивал травы и изучал состав более сложных зелий, приготовление которых в домашних условиях либо невозможно из-за отсутствия нужного оборудования, либо опасно.
Северусу не хотелось говорить о себе. Ему все также был не понятен тот факт, почему Нарцисса интересуется его предпочтениями. Может быть, Блэк наказал кузине разузнать о нем как можно больше? Врага сначала надо хорошо узнать и только тогда наносить удар по самым слабым местам противника. Однако, Снейп отмел эту мысль как возможную. Нарцисса не такая как ее кузен Сириус и, похоже, она искренна в своем… интересе.

0


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » FlashBack » 1971 Лучик света в черноте его дней [Narcissa Black, Severus Snape]