Marauders' Time: Торжественно клянемся...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » 1977 » 7.02. Урок трансфигурации [Minerva McGonagall, студенты 6 курса]


7.02. Урок трансфигурации [Minerva McGonagall, студенты 6 курса]

Сообщений 21 страница 26 из 26

21

Alecto Carrow

"Имела я ввиду подобные встречи", - пронеслось в голове Алекто Кэрроу, когда профессор разразилась гневной тирадой в ее адрес. Конечно, опаздывая на урок, слизеринка не ожидала, что ее погладят по головке, но сегодня Макгонагалл была в ударе: мало того что опустила девчонку перед всем классом, так еще и не упустила возможности похвалить свою любимицу, а по совместительству грязнокровку, гриффиндорку и выскочку - Лилиан Эванс.
- В следующий раз я постараюсь опаздывать "совестно", - буркнула она, после чего, не дожидаясь разрешения профессора, двинулась по ряду и вальяжно расселась за последней партой среднего ряда, которая, к счастью, пустовала, а значит - никакой пустой болтовни в течение урока не предвещалось. Это одновременно и радовало и огорчало мисс Кэрроу. Она сегодня уже хорошенько провинилась в глазах преподавателя и теперь находилась состоянии полной боевой готовности продолжать игру на тонком механизме нервов профессора Макгонагалл.
Для начала нарочно уронила чернильницу, принявшись судорожно, долго и громко, то и дело пододвигая и отодвигая стул, доставать ее из под парты, после - зашуршала пергаментами, а уже через секунду энтузиазм иссяк, ибо взяло верх малодушие... Двое слизеринских старост явно не будут в восторге от того, что Кэрроу сегодня так опрометчиво лишила факультет 20 балов, впрочем, этот грубый недочет возмещался тем, что Гриффиндору не повезло сильнее.
Итак, Алекто уже готова была грызть гранит науки за счет "блестящих" ответов Эванс и лекции Макгонагалл, но, по всей видимости, класс немного расслабился и решил, что довольно скучать, пора бы и повеселиться. Естественно, как повелось в Хогвартсе еще шесть лет назад, королями шуток и шалостей являлась четверка мародеров, а точнее дуэт Блэк-Поттер, присутствие которых на уроке - явный залог того, что занятие не пройдет спокойно.
Летящая записка, нервно машущая крыльями, походящая на снитч, не могла не привлечь всеобщего внимания, а приглушенный смех явно указывал на виновников невинной шалости. Мисс Кэрроу лишь фыркнула.
"Ребяткам явно не хватает песочницы и погремушек, - подумала она, покосившись на Беллатрикс разделившую парту с Северусом Снейпом, - зато Слизерин сегодян вероятнее всего останется в плюсе, чего не скажешь о Гриффиндоре"
Взгляд упал на небольшие наручные часики и Лекто откинулась на спинку стула, сложив на груди руки и повернувшись к окну, где в вальсе кружились огромные хлопья снега. Последний месяц зимы слизеринка любила больше всего, ибо он был самым коротким и предвещал наступление весны...

0

22

Minerva McGonagall

Впервые в жизни МакГонагалл считала минуты до конца урока, превратившегося для нее в сущую пытку. Единственной, кому удалось реабилитироваться блестящим ответом - так этот Эванс. Остальные лишь усугубляли свое положение, как, например, Блэк и Поттер. Они опрометчиво думали, что их записка осталось незамеченной. Недаром профессор столько лет преподавала в Хогвартсе. Записка беспрепятственно дошла до адресата, но профессор резко замолчала и подошла к парте Блэка и Поттера.
-Я рада видеть в вас обоих столь большой энтузиазм на моем уроке. - Строго сказала она. - Жаль только, что вы оба направляете его не в то русло. И, поскольку мне все это надоело, с каждого, я повторяю, с каждого, кто будет мешать мне на сегодняшней лекции, я буду снимать по десять баллов. Не жалея ни Слизерин, ни Гриффиндор. Что же касается опоздавших, то они, особенно Люпин, Поттер и Блэк уже обеспечили себе занятия трансфигурацией после уроков.
Вымолвив всю эту тираду, профессор села за свой стол и продолжила урок:
-Десять баллов Гриффиндору за блестящий ответ мисс Эванс. А теперь продолжим. Итак, как нам уже сообщила мисс Эванс, в качестве артефакта, облегчающего трансфигурацию может использоваться любой, или почти любой предмет. Сегодня у вас будет шанс это проверить. В конце занятия каждый из вас выберет из моего ящика тот атефакт, который ему приглянется, и попробует использовать его в трансфигурации. Пока же я хочу узнать, какие еще артефакты, на ваш взгляд, пригодны для магии? Это важно для того, чтобы правильно выбрать артефакт на практической части. Поэтому сейчас я выслушаю каждого.

0

23

Severus T. Snape

«Все нормально говоришь?! Ну и черт с тобой!».
- Может и зайду, - как-то неопределенно хмыкнув на предложение Беллы, Снейп отвернулся и носом уткнулся в учебник, желая только одного – скорейшего окончания урока. Но нет, время неумолимо и тягуче медленно. Все только начало урока и ученики все опаздывают и опаздывают.
Снейп находился в какой-то прострации. Профессор МакГонагалл задала вопрос. Где-то в подсознании замаячил правильный ответ, но не хотелось выуживать его из темных закоулков души. Тем более, что на вопрос уже отвечают…
Сердце ухнуло куда-то вниз и горло сдавило невидимой рукой. Стало катастрофически не хватать воздуха. Ну, конечно, Лили Эванс – отличница всея «гриффиндора». Ее натренированная рука моментально взлетела вверх, а голос решительный и четкий выдает нужную информацию, давно подчерпанную и заученную из старых фолиантов школьной библиотеки.
Ее спина была заметно напряжена. Волнуется? Черт и не отвести взгляда. Протянуть бы руки, нежно опустить на плечи, помассировать, пробежаться пальцами вдоль цепочки позвонков, провести подушечками пальцев по чувствительным точкам, обжечь дыханием ее нежную кожу на шее и за ушком, наклониться, прихватить губами… «Северус, СТОП!!! Ты на уроке, в конец-то концов!». Внутренний голос орал как сумасшедший и смог докричаться до Снейпа только тогда, когда Лили перестала говорить. Снейп уже почти ощущал голос профессора и ее слова «10 очков гриффиндору», ну или сколько ей там вздумается, а Лили, улыбнувшись и расслабившись, довольная своим ответом села бы на свое место… Но нет. Великая Гадость настигла их и на уроке трансфигурации. Дверь снова скрипнула, отворившись, и пропуская вновь опоздавшего. «Кого там еще принесло?!». Снейп медленно обернулся. Опоздавшая. Алекто Кэрроу. «Двадцать очков снять… Она с ума что ли сошла? Почему бы ей не снять по 20 очков с каждого опоздавшего гриффиндорца? Что? Своих не закладываете, профессор?!». Гневно скрипнув зубами, Снейп вновь вернулся к созерцанию спины Лили. Только все сентиментальные мысли куда-то испарились и осталась обидная опустошенность. А Лили, приободренная профессорским «блестящий ответ, между прочим», воодушевленно продолжала разглагольствовать на тему… «что мы там хоть проходим?»
Впереди послышалась какая-то возня. Раздражающая возня. Снейп поморщился. «Как же они достали своим примитивизмом и пошлыми намерениями. То, что Блэк не мог пропустить ни одной более-менее симпатичной юбки, было известно довольно давно и каждому. Но не на уроке же приводить в действие свои…завлекающие потуги!». Подавив острое желание выхватить палочку и произнести что-нибудь в духе «бомбарды», Снейп подпер руками подбородок и уставился невидящими глазами перед собой.
«Десять баллов Гриффиндору за блестящий ответ мисс Эванс! Определенно, надо гнать к дементорам Трелони и занимать ее должность». А Макгонагалл странная сегодня какая-то, чересчур строгая. «Неужели Дамблдор забыл угостить своими любимыми лимонными конфетками с добавленным в них зельем, действие которого, как говорил Дамблдор, сводится к поднятию боевого духа мага?!»
- Да Мерлин, все что угодно! Начиная от различных талисманов, книжек, чаш, заканчивая холодным маггловским оружием, типа клинка, меча и так далее, - пробубнил Снейп себе под нос очень тихо.

0

24

Remus J. Lupin

Урок в самом разгаре, а настроение профессора портиться по нарастающей и даже отличный ответ Лили не смог порадовать профессора. Люпин уже хотел поднять руку. чтобы дополнить ответ. Конечно ответ Лили был полным, но Ремусу хотелось хоть как, то реабилитировать мародеров в глазах профессора, как его дернул за рукав Питер.
- Что?- спросил он, вопросительно посмотрев на друга. Тот показал пальцем на летящий "самолетик" посланный Сириусом, той самой девушке. которая сама не зная этого стала очередной "жертвой" мародеров. Лунатик имел неосторожность(он то конечно надеялся, что самолет остался не замеченным профессором) повернуться к двум друзьям. которые уже смеялись, чтобы одернуть их. Но не успел даже слово сказать, как был причислен к числу веселящихся на уроке и получил наказание вместе с этими двумя. Парень недовольный развернулся обратно так нечего и не сказав.

0

25

Minerva McGonagall

Невинная, на первый взгляд, шалость Сириуса Блэка, которую еще день назад она бы снисходительно проигнорировала, теперь вывела ее из себя. Профессор МакГонагалл быстро опросила оставшихся учеников, и, когда все перешли к практической части, подошла к притихшим друзьям.
-Скажите мне, мистер Блэк, или вы, мистер Люпин, вам так претят мои занятия, что вы позволяете себе подобное поведение? Я уже говорила, что все опоздавшие будут наказаны, но особенно это коснется вас двоих. Жду вас вечером в своем кабинете.
МакГонагалл вернулась за свой стол и стала наблюдать за учениками, пытавшимися использовать заклинания трансфигурации с артефактами. У кого-то, как например, у Эванс, это получалось лучше, некоторые были менее успешны. Все вроде бы шло нормально, особенно замечательно стала вести себя четверка друзей под пристальным строгим взглядом Минервы. Нельзя сказать, чтобы наказания и снятие баллов доставляли профессору большое удовольствие, но порой ситуация требовала решительных действий.
-Время истекло, - объявила профессор за минуту до окончания урока. - В качестве домашнего задания вы напишете конспект об артефактах не менее чем из пяти страниц. Все могут быть свободны.

0

26

Sirius Black

Блэк с Поттером в мгновение притихли, когда за их спиной раздался голос профессора МакГонагалл. Как оказалось, их действия не остались незамеченными.
- После занятий?? – в один голос переспросили друзья. Но нет, им не послышалось, профессор была непреклонна.
- Макгонагалл, как с цепи сегодня сорвалась, - прошептал Сириус другу, глядя в спину декана.
Дальнейшее занятие прошло без происшествий. Блэк и Поттер, решив, что хватит на сегодня проблем, взялись за учебу. К тому же профессор пристально за ними следила. Сириусу было как-то не по себе, он совершенно не хотел портить отношения с деканом их родного факультета. Парень лишь виновато опустил взгляд, когда МакГонагалл, сказала что ждет его и Люпина вечером в своём кабинете.
- Прости, что подставил, я не специально, - Сириус попытался натянуть на лицо скромную и невинную улыбку, надеясь, что Лунатик не будет на него сильно дуться. Ремусу, конечно, было не привыкать попадать в передряги из-за своих друзей. Но каждый раз они перед ним извинялись, и он их всегда прощал. Повезло только Джеймсу, он ловко отвертелся от наказания из-за тренировки по квиддичу.
Когда урок закончился, Сириус быстро покидал вещи в портфель и выбежал из класса следом за Джеймсом.

0


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » 1977 » 7.02. Урок трансфигурации [Minerva McGonagall, студенты 6 курса]